Название чая может быть разным. Обычно его классифицируют по двум категориям. Названия красивые, но не информативеные. И информативные обычные названия.
Первая классификация произошла от брендинга различных компаний. Обычно чаеторговые компании присваивают чаю звучное название с целью заинтриговать потенциальных покупателей. Именно так получаются такие названия как «Звезды востока» или «Золотые львы», а так же «слоны» и «самовары». К подобным переименованиям страдают в основном в нашей стране, чем в мировай практике. В основном такое название не несет никакой полезной информации, в лучшем случае она будет содержать название страны произростания. Самый яркий пример это чай из Индии «Принцесса Нури». Хотя если вы н6 ориентируюетесь в чайных плантациях, то эта информация расскажет вам столько же сколько сочетание «Высокогорный цейлонский чай».
Однако есть приятные исключения, когда названия чая являются исключительно китайскими поэтичесаими. «Белый пион» или «Серебрянные иглы» однако они формировались несколько веков. В их названии огромный культурный символизм, а так же информатизм, так как оно полностью соответствует названию уникального сорта. Именно этим большинство современных названий и торговых марок не могут этим похвастаться.
Стоит отдельно отметить тот факт, что чаще всего самые красивые названия присваиваются купажам чая. Однако если чай довольно качественный, то ему присваивается название нилгирис или ассам. Еще есть такие названия как Русский караван или Английский завтрак. Настоящий сортовой чай высокого качества, то на маркировке чая обязательно появится дополнительная маркировка. Это фирменный логотип дарджилинга или ассама.
Однако существуют названия довольно обыкновенные, но отражающие самую суть вопроса. Оно отражает напрямую, какой продук вы приобретаете. Хотя обычно такая Информация размещается на упаковке ниже.
ормативны — они точно соответствуют уникальному сорту чая. Большинство же современных торговых марок (названий) этим похвастаться не могут.
Названия «обыкновенные, но по делу» обычно просты и незатейливы, но тем не менее отражают самую суть вопроса. Например, на баночке Twiningsа просто и ясно написано: Darjeeling Tea. Как говорится, no comment. Названия «обыкновенные, но по делу» напрямую указывают, какой именно чай вы покупаете. Более подробная информация обычно размещена ниже (см. далее про маркировку).
Заметим также, что «красивые» названия чаще всего присваиваются чайным купажам (смесям). Если чай качественный, сортовой, то обычно так и написано: ассам, нилгирис и т.п. Некоторые наиболее известные купажи тоже имеют свои фирменные названия: Английский завтрак, Русский караван и др. Если чай действительно сортовой и высшего качества, то, например, для индийских чаев, в качестве дополнительной маркировки на пачке появляется фирменный логотип ассама, дарджилинга или нилгириса.